3D全景音效环绕 - Daisy (3D对白)(星野总攻)
静寂を切り裂くよう訪れたのは 仿佛打破寂静而到访的是 必然としての邂逅僕等の為に 称之为必然的邂逅 只为我们而存在 後悔を嘆く眼に映る君はそう 于叹息着后悔的眼瞳中映出的你 憂いを纏って美しく咲いた 被忧郁所缠绕 却依然在美丽绽放着 誰かの生命に溶ける花 那融化于任何人生命之中的花朵 ねぇ君にも見えるだろう 呐 你也能看得到的吧 きっと 一定是吧 重ねた過ち塗り替えるよう 仿佛要将屡犯的过错重新修改般 何度でもいいさ繰り返していく 无论几次也会重复去尝试 スタートライン 站在这Startline 過去とは違う明日を 要前往与过去所不同的明日 二人だけの希望描くスタートライン 始于仅以两人的希望所描绘的Startline I never say good bye 我不会说再见 いつだってそうさ 一直如此不曾改变 継続していく証明としての結晶 用于证明还在继续坚持的结晶 仄かに揺れる灯を宿して 静宿于朦胧摇曳的灯火中 光彩を放つ未来焼付けた 烧刻着光彩绽放未来的 君の瞳少し悲しそうで 你的眼瞳稍微显得悲伤 Take a look into my eyes 看一下我的眼睛 最後の一滴を拭って 尝试拭去最后一滴泪水 Every time you wanna see call me 每次你想打电话给我 最初に出会ったあの場所でさ 我会于初次相会的场所静候 散り行く運命に抗って 为了抵抗逐渐碎散的命运 そう鮮やかに咲き誇れ 我坚持鲜艳绽放自己的生命 Always 总是 君の詠う声と繋がるよう 仿佛与你的咏唱声相联系一般 心の奥鳴り響いた僕の音 于心底不断回响着属于我的声响 祈りに浮かぶ明日は 漂浮在祈愿之上的明日 生きる意味を希望に変えるから 生存的意义终将会化作希望 I wanna be wtih you 我想在你身旁 二度とは無い今の現実を 不会再有的如今这现实 手に入れる為の犠牲なんて 为了入手而牺牲一切 決して孤独と決別仕切れない 孤独和诀别是绝对无法隔开 今の僕に計れない 如今的我已无法测量 それでもいいんだ 即便如此也好 響き渡れ祈りよ 这响彻天边的祈祷 木霊する僕等のうた声 以及不断回响着的我们的歌声 一寸の光を描いた 描绘出一寸的光芒 照らし出す一輪の花よ 照耀出这一轮的花朵 君とふたり手を繋いで 你我二人牵手相依 ずっといたいんだ 我想就此直到永远 重ねた過ち塗り替えるよう 仿佛要将屡犯的过错重新修改般 何度でもいいさ繰り返していく 无论几次也会重复去尝试 スタートライン 站在这Startline 過去とは違う明日を 要前往与过去所不同的明日 二人だけの希望描くスタートライン 始于仅以两人的希望所描绘的Startline I never say good bye 我不会说再见 いつだってそうさ 一直如此不曾改变