美文共读丨094读动漫 樱花庄的宠物女孩 ①(初声日语)
标题:美文共读丨读动漫 樱花庄的宠物女孩 ① 摘要:搬入樱花庄的第一晚,我将空着的房间逐个看过,描绘着一个梦想 朗读:桐人papa 封面: 正文: 皆さんおはようございます。大家好,我是papa。今天想和大家一起朗读的内容是动漫《樱花庄的宠物女孩》中的一段毕业感言,因内容较长,所以咱们会分几期读完。 まだかたい桜(さくら)の蕾(つぼみ)も、春(はる)の日(ひ)の暖(あたた)かさに誘(さそ)われるように、ゆっくりと膨(ふく)らみ始(はじ)めました。新(あたら)しい季節(きせつ)を肌(はだ)に感(かん)じることのできるこの良(よ)き日(ひ)に、私(わたし)たち 3年生一同(ねんせいいちどう)、晴(は)れて卒業(そつぎょう)を迎(むか)えることができましたこと、皆様(みなさま)に感謝(かんしゃ)します。 樱花那青涩的花蕾如同被春风所呼唤一般,渐渐变得饱满。在这个肌肤也能感受到新季节的好日子里,我们三年级生得以迎接毕业,在此向大家致以真诚的感谢。 私(わたし)が水高(みずだか)の受験(じゅけん)を決(き)めたのは、この学校(がっこう)で友達(ともだち)を作(つく)るためです。私(わたし)には中学時代(ちゅうがくじだい)、友達(ともだち)と呼(よ)べる相手(あいて)がいませんでした。 我决定报考水高是为了要在这个学校交朋友。中学时代,我没有可以称之为朋友的人。 けれども、この学校(がっこう)になら、水高(みずだか)になら、仲間(なかま)がいるかもしれないからと、中学(ちゅうがく)の恩師(おんし)が熱心(ねっしん)に私(わたし)に薦(すす)めてくれたのです。そして、水高(みずだか)での3年間(ねんかん)で、本当(ほんとう)にとても大切(たいせつ)な仲間(なかま)ができました。その出会(であ)いを支(ささ)えてくれたのは、さくら荘(そう)という学生寮(がくせいりょう)でした。 但是如果在这里,在水高的话说不定可以找到伙伴,中学的恩师向我热心地推荐。然后,在水高的三年间我找到了重要的伙伴。给予我这份邂逅的是名为樱花庄的学生宿舍。 私(わたし)は入学(にゅうがく)して1週間(しゅうかん)で一般寮(いっぱんりょう)を追(お)い出(だ)され、さくら荘(そう)に1人(にん)で移(うつ)りました。最初(さいしょ)は、監督教師(かんとくきょうし)の千尋先生(ちひろせんせい)と2人だけのとても物悲(ものがな)しい場所(ばしょ)でした。誰(だれ)の笑(わら)い声(ごえ)も聞(き)こえてこない、誰(だれ)の話(はな)し声(ごえ)もしない場所(ばしょ)で、私(わたし)の高校生活(こうこうせいかつ)はスタートしたのです。さくら荘(そう)に引っ越(こ)した最初(さいしょ)の夜(よる)、私(わたし)は空(から)っぽの部屋(へや)を1つずつ見(み)て回(まわ)り、1つの夢(ゆめ)を思い描きました。 我在入学后一星期就被赶出了一般宿舍,独自一人搬进了樱花庄。一开始只有我和负责人千寻老师两个人,实在是个很让人惆怅的地方。在听不到任何人的笑声,也听不到任何说话声的地方,我开始了我的高中生活。搬入樱花庄的第一晚,我将空着的房间逐个看过,描绘着一个梦想。 以上です。ご清聴ありがとうございました。今天的内容就读完了,感谢你的收听。这里是初声日语,我是papa,如果你有想听的日语美文欢迎在群里发给我,我会在之后的节目中读给你听。想联系我们可以关注初声日语微信公众号,回复关键字“读日语”,获取入群通道,我们群里接着聊。